难以被翻译成英语的14个词

难以被翻译成英语的14个词

2015年5月16日 我要吐槽

英语包含一百零二万五千一百零九个单词。尽管如此,对于有一些外来语言的含义,在英语中并不存在。

英国艺术家Marija Tiurina制作了名为为“难以被翻译的词”的插画系列,以视觉诠释了14个外来语言的具体含义。

Cafuné

手指温柔地从某人头发中穿过。(巴西葡萄牙语)

中文有首歌叫“穿过你的秀发的我的手”,巴西人用一个词搞定。

cafune

Palegg

你能放在面包片上的任何食物。(挪威语)

palegg

Gufra

一只手能捧起的水量。(阿拉伯语)

gufra

Baku-Shan

只有从后面看才好看的女孩。(日语)
也就是我们中文常说的“背影杀手”。

baku-shan

Schlimazl

一个长期倒霉的衰蛋。(意第绪语)

schlimazl

Duende

被一件艺术品的魅力所深深打动。(西班牙语)

dvende

Age-Otori

剪完头发发现更丑了TT。(日语)

age-otori

Kyoikumama

一位严酷无情的,逼着孩子好好学习的母亲。(日语)

kyoikumama

L’appel Duvide

人站在高处就想往下跳的本能冲动。(法语)

l'appel_duvide

Luftmensch

一个不切实际的梦想家,或者叫做“空”想家。(意第绪语)

luftmensch

Tretar

第二次续杯。(瑞典语)
tra一意思是“一杯咖啡”,Patar意思是倒满第二杯咖啡,Tretar也就是第二次续杯,倒上第三杯咖啡。

tretar

Torchlusspanik

“关门恐惧症”或者对年龄增长机会越来越少的恐惧症。(德语)

torchlusspanik

Schadenfreude

看见别人遭遇不幸所感到的愉悦。中文叫幸灾乐祸(德语)

schadenfreude

Tingo

当你的某个朋友到你家看到喜欢的东西就借走,过几天又来“借”别的东西,而且从来不还,直到把你的家搬空,这种行为叫Tingo。(Pascuense复活节岛语)
tingo

untranslatable_words

*本文为dukeyin.com原创内容,欢迎分享,未经同意不允许转载,侵权必究!

@染渲 # # #Schlimazl 意思 #什么叫意yin 
微信打赏
  • 打开微信扫描二维码
分享到:
< >
在 “难以被翻译成英语的14个词”里木有评论

填写称呼和邮箱即可发布评论

:):(:D:lol::P;):|:?:o8O8-):cry::oops::roll: